Już dziś technologia zapanuje w Twojej kuchni!

 

 

Era zbyt wielu, zbyt rzadko używanych sprzętów dobiega właśnie końca! Przedstawiamy perfekcyjnego kuchennego pomocnika!

Gotowanie z prywatnym instruktorem? Od dzisiaj możliwe codziennie!
Po prostu… wybierz przepis i pozwól prowadzić się krok po kroku!

 

Na start oddajemy w Twoje ręce pulę przepisów zapisanych w urządzeniu… ale to jedynie początek!
Po podłączeniu do Wi-Fi KAŻDY UŻYTKOWNIK ma możliwość BEZPŁATNEGO powiększenia bazy receptur!
Na tę chwilę udostępniamy ponad 480 przepisów - wśród nich m.in autorskie hity naszego ambasadora Jakuba Kuronia.


Aktualna lista wszystkich przepisów wraz z zaznaczonymi nowościami dostępna jest na stronie perfectmix.eu 


Nasza baza będzie systematycznie uaktualniana, a do współpracy zaprosimy prawdziwych profesjonalistów :-)
Daj nam się zaskoczyć!

 

Perfect Mix2 pomoże Ci w każdym etapie przyrządzania potrawy!

 

Nie wierzysz? Spójrz na dostępne funkcje!


Szybki obiad czy kulinarne arcydzieło? Z Perfect Mix2 to Ty decydujesz!

Możesz wybrać także jeden z 9 AUTOMATYCZNYCH PROGRAMÓW: ugniatanie, gotowanie na parze, duszenie, gotowanie, szatkowanie, siekanie, turbo, podsmażanie oraz mycie wstępne.

Na intuicyjnym panelu startowym odnajdziesz cztery tryby:

 

  • Przepisy automatyczne
  • Programy automatyczne
  • Tryb ręczny
  • Przepisy do pobrania

 


A w zestawie otrzymasz:

  • pojemnik ze stali szlachetnej o pojemności 3,5l (pojemność robocza 2l)
  • pokrywę z otworem ułatwiającym dodawanie składników w trakcie pracy urządzenia
  • miarkę
  • nóż tnący o innowacyjnym kształcie
  • nasadkę ubijającą
  • nasadkę mieszającą
  • uniwersalną szpatułkę
  • koszyk do gotowania na parze i w wodzie
  • zestaw do gotowania na parze (pojemnik + tacka + pokrywa)
  • dwie tarcze: do szatkowania w wiórki i plasterki oraz do ścierania warzyw i owoców

 


Co gwarantujemy?

 

PROSTĄ, INTUICYJNĄ OBSŁUGĘ:

  • intuicyjne sterowanie
  • możliwość wymiany końcówki bez rozkręcania urządzenia
  • zaprogramowane przepisy z instrukcją wykonywania krok po kroku - mamy ponad 480 receptur, a nasza baza jest regularnie uaktualniana!
  • nowe przepisy dostępne dla każdego użytkownika
  • uaktualnianie urządzenia przez Wi-Fi
  • łatwe czyszczenie – możliwość mycia akcesoriów w zmywarce
  • usługę DOOR-TO-DOOR



BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA:

  • mocne przyssawki zapewniające bezpieczeństwo użytkowania
  • zabezpieczenie przed przegrzaniem
  • zabezpieczenie przed uruchomieniem niepoprawnie złożonego urządzenia

 


 

 

 

Co znajduje się w zestawie? - Unboxing:

 

Tipy i porady:

 

Obsługa Perfect Mix2:

 

Kinga Paruzel - Wielofunkcyjne urządzenie kuchenne Perfect Mix2:

 

GWARANCJA DOOR-TO-DOOR z ELDOM zawsze na 100% !


SPECYFIKACJA:

  • seria: pyszna kolekcja
  • Wi-Fi - możliwość aktualizacji bazy przepisów przez Internet
  • BPA FREE
  • wbudowana waga kuchenna (do 5 kg)
  • 12 - stopniowa regulacja prędkości
  • obroty wsteczne
  • regulacja temperatury od 37 do 120°C
  • 90-minutowy timer
  • wielofunkcyjny, 5" (13 cm), kolorowy wyświetlacz dotykowy
  • szybkie ustawianie parametrów pracy
  • pokazywanie: prędkości, temperatury oraz czasu podczas przyrządzania potraw
  • wyświetlanie zapisanych przepisów oraz kolejnych kroków do wykonania w przepisie
  • wytrzymały silnik o mocy: 600 W
  • grzałka o mocy: 1000 W
  • moc: grzanie + miksowanie: 1300 W
  • zakres obrotów: 100 – 5000 obr./min
  • gwarancja producenta: 24 miesiące
  • serwis: Door-to-door
  • kolor: czarny
  • EAN: 5908277386504

Usuwanie wyeksploatowanych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy krajów Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z wydzielonymi systemami zbierania odpadów).
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie powinien być zaliczany do odpadów domowych.
Należy go przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się zbieraniem i recyklingiem urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Prawidłowe usunięcie produktu zapobiegnie potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego wynikających z obecności substancji niebezpiecznych w produkcie. Urządzenie elektryczne należy oddać tak, aby ograniczyć jego ponowne użycie i wykorzystanie. Jeżeli w urządzeniu znajdują się baterie należy je wyjąć
i oddać do punktu składowania osobno. URZĄDZENIA NIE WRZUCAĆ DO POJEMNIKA NA ODPADY KOMUNALNE. Recykling materiałów pomaga w zachowaniu surowców naturalnych. Aby uzyskać szczegółowe informacje o recyklingu tego produktu, należy się skontaktować z władzami lokalnymi, firmą świadczącą usługi oczyszczania lub sklepem, w którym produkt został kupiony.

 

WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA:

Przed pierwszym użyciem należy uważnie zapoznać się z całością treści niniejszej instrukcji. Instrukcję zachować na przyszłość.

1. Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych i osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci nie powinny bawić się sprzętem. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu. Nie dopuścić, aby przewód zwisał w miejscu, w którym dziecko może go chwycić
2. Urządzenie tylko do użytku domowego, przy eksploatacji przemysłowej, niezgodnej z przeznaczeniem lub wbrew niniejszej instrukcji uprawnienia z tytułu gwarancji wygasają.
3. Urządzenie może być używane tylko z oryginalnie dołączonymi akcesoriami.
4. Przewód przyłączeniowy należy podłączyć do gniazdka wyposażonego w kołek ochronny.
5. Uwaga: Aby uniknąć niebezpieczeństwa spowodowanego przypadkowym zresetowaniem wyłącznika termicznego, urządzenia nie wolno zasilać za pomocą zewnętrznego urządzenia przełączającego, takiego jak zegar, ani podłączać do obwodu, który jest regularnie włączany i wyłączany przez narzędzie.
6. Należy zwrócić uwagę na to, by do jednego obiegu prądu nie włączać za dużo odbiorników.
7. Przed wyjęciem wtyczki z gniazdka należy wyłączyć urządzenie wyłącznikiem (9).
8. Urządzenie należy odłączać od sieci zawsze poprzez pociągnięcie za wtyczkę, a nie za przewód zasilający.
9. Zawsze odłączać urządzenie od zasilania, jeżeli pozostaje bez nadzoru oraz przed składaniem, rozkładaniem lub czyszczeniem.
10. Pracujące urządzenie należy mieć zawsze w zasięgu wzroku, szczególnie, gdy w pobliżu znajdują się dzieci.
Wychodząc z pomieszczenia, gdzie znajduje się urządzenie należy je wyłączyć.
11. Urządzenie można stawiać tylko na płaskiej, stabilnej i odpornej na wysokie temperatury powierzchni.5
12. Przed uruchomieniem urządzenia należy się upewnić czy wszystkie jego elementy są odpowiednio zamontowane.
13. Nie przesuwać korpusu urządzenia w czasie pracy.
14. Nie chwytać urządzenia (11) mokrymi rękami,
15. Dla zapewnienia bezpiecznego użytkowania urządzenia nie wolno napełniać pojemnika (8) powyżej zaznaczonego poziomu maksymalnego. Przepełnienie grozi niekontrolowanym wypływem gorących produktów na zewnątrz stwarzając zagrożenie dla
zdrowia użytkownika lub uszkodzenia urządzenia.
16. Nigdy nie wkładać palców do otworu w pokrywie (2) podczas pracy urządzenia.
17. Do pojemnika (8) nie wolno wkładać materiałów takich jak: papier, karton, plastik, metal itd.
18. Nie stawiać urządzenia oraz nie prowadzić przewodu zasilającego w pobliżu źródeł ciepła.
19. Aby zapewnić swobodny i bezpieczny dostęp do urządzenia należy je ustawić na odpowiedniej wysokości.
20. Nie używać na wolnym powietrzu.
21. Nie włączać urządzenia bez produktów.
22. Nie zanurzać przewodu oraz korpusu urządzenia (11) w wodzie.
23. Nigdy nie używać, gdy uszkodzony jest kabel zasilający lub samo urządzenie.
24. Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu, aby zapobiec niebezpieczeństwu musi on zostać wymieniony w Serwisie Producenta.
25. Nie wolno demontować podstawy ani uchwytów pojemnika (8) – pojemnik (8) nie jest przeznaczony do konserwacji przez użytkownika.
26. Napraw sprzętu może dokonać jedynie Serwis Producenta (adres podany jest w karcie gwarancyjnej oraz stronie www.eldom.eu). Wszelkie modernizacje lub stosowanie innych niż oryginalne części zamiennych lub elementów urządzenia jest zabronione i zagraża bezpieczeństwu użytkowania.
27. Firma Eldom Sp. z o. o. nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku niewłaściwego używania urządzenia.

 

OSTRZEŻENIA

UWAGA
Na urządzeniu widoczny jest znak „gorąca powierzchnia”. Znak ten informuje, że dany element może być gorący i nie należy go dotykać gołymi rękami.


Zachować ostrożność podczas przenoszenia lub dotykania dowolnej części urządzenia, gdy jest używane w trybie gotowania lub po gotowaniu.
W szczególności pojemnik (8), pokrywka (2) i końcówki (4, 5, 6) mogą pozostać GORĄCE przez długi czas po wyłączeniu urządzenia. Pojemnik (8) i pokrywę (2) unosić tylko za uchwyty.
Należy zachować szczególną ostrożność przy miksowaniu gorących produktów. Po zakończeniu miksowania gorących produktów odczekać aż nóż (6) zatrzyma się. Otworzyć pokrywę, a następnie zdjąć pojemnik (8) z korpusu (11). Przed wylaniem zawartości z pojemnika usunąć zamontowaną końcówkę.

UWAGA. Nóż (6) jest bardzo ostry. Istnieje możliwość zranienia w wyniku niewłaściwego użytkowania. Należy zachować ostrożność podczas manipulowania nożem (6) i chwytać tylko za jego górną część.
Tarcza do szatkowania (21) jest bardzo ostra. Istnieje możliwość zranienia w wyniku niewłaściwego użytkowania. Należy zachować ostrożność podczas manipulowania tarczą (21).

1. Nie dotykać noża (6) przy włączonym urządzeniu, a po wyłączeniu można go dotknąć dopiero po jego zatrzymaniu.
2. Zatyczka (1) podczas miksowania powinna być zawsze zamknięta.
3. Urządzenie nie może być używane z uszkodzonym wałkiem napędowym oraz uszkodzonymi końcówkami (4, 5, 6).
4. Wałek napędowy musi być zamontowany wraz z uszczelką w otworze na dnie pojemnika i zablokowany nakrętką mocującą. Pod wałkiem musi być założona uszczelka. Brak uszczelki może spowodować, że przetwarzane w pojemniku (8) produkty wyciekną stwarzając zagrożenie dla zdrowia użytkownika lub uszkodzenia urządzenia.
5. Nie używać urządzenia do rozdrabniania kości i innych bardzo twardych produktów.
6. Nóż (6) jest elementem eksploatacyjnym i ulega naturalnemu zużyciu. Noża (6) nie wolno ostrzyć. W przypadku stępienia lub uszkodzenia noża (6) należy go wymienić.
7. Dopuszczalny czas nieprzerwanej pracy w przypadku rozdrabniania bardzo twardych produktów wynosi 40 s.
Przerwa przed ponownym rozpoczęciem pracy: 5 min.
8. Maksymalne obciążenie funkcji mieszania wynosi: 920 g marchwi / 1380 g wody

 

Eldom Sp. z o.o., 40-238 Katowice, ul. Pawła Chromika 5a, niniejszym oświadcza, że produkt: Urządzenie Wielofunkcyjne MFC2500 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://www.eldom.eu/wsparcie/deklaracje/

 

 

OPIS OGÓLNY:

 

 

PANEL STEROWANIA:

 

PROGRAMY AUTOMATYCZNE:

 

PRZEPISY ZAPISANE - TRYB AUTOMATYCZNY:

USTAWIENIA:

 

EKRAN STARTOWY:

 

GŁÓWNE CZĘŚCI:

1. Zatyczka
2. Pokrywa pojemnika
3. Uszczelka pokrywy pojemnika
4. Końcówka ubijająca
5. Końcówka mieszająca
6. Nóż
7. Kosz do gotowania na parze
8. Pojemnik
9. Wyłącznik główny
10. Kabel zasilający
11. Korpus
12. Pokrętło
13. Ekran
14. Szpatułka
15. Miarka
16. Uszczelka głębokiego kosza do gotowania na parze
17. Kosz do gotowania na parze – głęboki
18. Kosz do gotowania na parze – płytki
19. Pokrywa kosza do gotowania na parze
20. Wał napędowy szatkownicy
21. Tarcza do szatkowania - dwustronna
22. Uszczelka pokrywy szatkownicy
23. Pokrywa szatkownicy
24. Popychacz
25. Ustawienie temperatury
26. Ustawienie timera
27. Ustawienie prędkości
28. Przyciski start/ pauza / stop
29. Przyciski zmiany interfejsu
30. Przycisk konfiguracji
31. Przycisk Home
32. Przycisk wagi
33. Przyciski funkcyjne
34. Przycisk Sortuj – zmiana sposobu wyświetlania przepisów
35. Przycisk A-Z – zmiana sposobu wyświetlania przepisów
36. Przycisk wyszukiwania
37. Przycisk wyboru dodatkowych ustawień
38. Przyciski wyszukiwanie przepisów – A-Z
39. Konfiguracja interfejsu użytkownika
40. Przepisy zapisane
41. Ustawienia ręczne
42. Programy automatyczne
43. Pobieranie nowych przepisów

 

DANE TECHNICZNE:

Model

MFC2506/MFC2505

Napięcie

220-240V, 50Hz

Moc grzania

1000W

Moc silnika

600W

Moc (grzanie + miksowanie)

1300W

Pojemność misy

  • robocza

  • maksymalna

 

2,0l

3,5l

 

OBSŁUGA URZĄDZENIA:

UWAGA
W trybie gotowości kontrolka wokół pokrętła (12) świeci się na biało i czerwono.
W trakcie pracy czerwone światło świeci, gdy temperatura przekracza 60oC, a białe światło świeci, gdy temperatura jest niższa niż 60oC.

 

Nr.

Ikona

Opis funkcjonalności

12

POKRĘTŁO

 

image

 

  • Ustawiania temperatury, czasu, prędkości lub przełączanie między interfejsami: użytkownika, automatycznymi programami, zapisanymi przepisami.

  • Naciśnięcie pokrętła po ustawieniu czasu, prędkości i temperatury włącza urządzenie.

  • Naciśnięcie pokrętła w trakcie pracy zatrzymuje urządzenie, ponowne wciśnięcie wznawia pracę.

  • Długie naciśnięcie pokrętła w trakcie pracy przerywa włączony proces.

  • Długie naciśnięcie pokrętła w trakcie ustawiania parametrów anuluje ustawione parametry.

  • Naciśnięcie pokrętła po zakończeniu gotowania powoduje

przejście urządzenia w stan gotowości.

26

 

image

Wyświetlanie ustawionego czasu: 0–90 minut Wyświetlanie czasu pracy: 0–90 minut

25.1

 

image

Wyświetlanie ustawionej temperatury Zakres temperatury: 37-120°C

Informacja o temperaturze powyżej 40°C, w odstępach co 5°C

25.2

 

image

Ikona informująca o gotowaniu / otwarciu pokrywy

25.3

 

image

Informacja o temperaturze żywności / składników,

Powyżej 40°C, informacja jest podawana w odstępach co 5°C

27.1

 

image

Ikona informująca o włączeniu obrotów wstecznych Zakres prędkości: 1-3

27.2

 

image

Ustawienie prędkość - po kliknięciu urządzenie zmieni kierunek obrotu noża.

Zakres prędkości: 0-12 – obrót noża w prawo

Zakres prędkości: 0-3 – obrót noża w lewo (obroty wsteczne)

28

 

image

Przyciski: start, pauza, stop

30

 

image

Przycisk konfiguracji: ustawianie lub sprawdzanie informacje o urządzeniu, w tym: Wi-Fi, wersja systemu, język itp.

31

 

image

Przycisk strony głównej: strona główna

32

 

image

Przycisk włączenia wagi

33.1

 

image

Ugniatanie: Czas: 3 - zakres: 2-4 minut Temp: 000 - zakres: 000-37°C Prędkość: 1 - zakres: 1-2

33.2

 

image

Gotowanie na parze: Czas: 20 (Zakres: 1-60) minut Przepływ pary: szybki / średni / wolny[DP7] Odliczanie czasu zaczyna się od 95°C

33.3

 

image

Duszenie Czas: 60 - zakres: 10-90 minut Temp: 100 - zakres: 60-100°C

Prędkość: 1 - zakres: 1-3

33.4

 

image

Gotowanie Temp: 100 - zakres: 60-100°C

33.5

 

image

Szatkowanie Czas: 30 - zakres: 10-60s Prędkość: 4 - zakres: 4-7

33.6

 

image

Siekanie Czas: 10s - zakres: 10s-4 minuty Prędkość: 6 - zakres: 1-12

33.7

 

image

Turbo Czas: 60s Prędkość: 12. Aby włączyć należy

  • nacisnąć i przytrzymać przycisk - urządzenie zatrzyma się po zwolnieniu przycisku

  • nacisnąć pokrętło - urządzenie zatrzyma się po ponownym

naciśnięciu pokrętła

33.8

 

image

Ważenie Maksymalne obciążenie: 5 kg interwał 5g

33.8.1

 

image

Zeruj

33.8.2

 

image

Zakończ ważenie


33.9

           

Podsmażanie Czas: 5 min. - zakres: 1-20 min. Temp: 90 - zakres:
90-120°C Prędkość: 1 - zakres: 1-3

 

33.10

 

           

Mycie wstępne Krok 1 Czas: 1 min. Temp: 45°C Prędkość: 3
Krok 2 Czas: 1 min. Temp: 0 Prędkość: 10

34

 

image

Lista przepisów

35

 

image

Przepisy wyświetlane alfabetycznie

36

 

image

Wyszukiwanie

37

 

image

Więcej. W tym ulubiona kolekcja i historia

44

 

image

Wyjście

45

 

image

Ulubione / historia

46

 

image

Lista składników w przepisie

47

 

image

Lista etapów gotowania

48

 

image

Wskazówki

49

 

image

Lista wymaganych akcesoriów

50

 

image

Informacje o przepisie

 

 

OBSŁUGA URZĄDZENIA:

Ustawianie czasu
Zakres czasu: 0-90 minut. Aby ustawić czas należy kliknąć ikonę 26, a następnie przesunąć kropkę na ikonie lub kliknąć w pole „min” lub „sek” lub obróć pokrętło,
Ustawianie temperatury
Zakres temperatur: 37-120°C, z interwałem 5°C. Aby ustawić temperaturę należy kliknąć ikonę 25, a następnie przesunąć kropkę na ikonie lub obróć pokrętło.
Ustawianie prędkości
Zakres prędkości: 0-12. Aby ustawić prędkość należy kliknąć ikonę , a następnie przesunąć kropkę na ikonie lub obróć pokrętło.
Obroty wsteczne
Aby ustawić wsteczne obroty należy kliknąć na ikonę 27 (pojawi się ikona 27.1), zakres prędkości: 1-3.
Końcówki - dopuszczalna prędkość pracy prędkość: końcówka mieszająca: prędkość 1-3, końcówka ubijająca: prędkość 1-4, nóż: prędkość 1-12.
Informacja o możliwych do użycia końcówkach w zależności od ustawień temperatury i prędkości jest pokazana na ikonie 27.
Kosz do gotowania na parze – wyciąganie kosza z pojemnika
Nałożyć miarkę (15) na kosz, przekręcić żeby zablokować, a następnie wyciągnąć całość.

Wyłącznik termiczny
Na spodzie pojemnika (8) znajduje się czujnik termiczny automatycznie wyłączający urządzenie w przypadku przekroczenia temperatury. Po ochłodzeniu pojemnika można wcisnąć przycisk (rysunek poniżej), aby zresetować czujnik.

 

PRZEGLĄD AKCESORIÓW:

 

Akcesorium

Zastowanie

Prędkość

Czas

Temp. ºC

 

image

Końcowka ubijająca

Piana z białek

4

2-4 minut

––

Bita śmietana

3

3-5 minut

––

 

image

Końcówka mieszająca

Zupa

1-2

1-90 minut

100ºC

Inne składniki, które wymagają podgrzania

1-2

Zgodnie

z potrzebą

Zgodnie

z potrzebą

 

image

Nóż

Siekanie mięsa

8-12

30-60s

––

Krószenie lodu, mielenie cukru

8-12

10-20s

––

Blender

8-12

1-2 minut

––

Siekanie (cebula, szalotka, seler itp.)

5-7

15-60s

––

Fasola, soja, orzechy, orzeszki ziemne, ziarna kawy, migdały

12

2-3 minuty

––

Ugniatanie

1

1-2 minut

 

 

image

Kosz do gotowania na parze

Ryż itp.

––

20-30 minut

100-110ºC

         

             

 

Tarcza do
szatkowania -
dwustronna
Tarcza do
tarcia

Plastry, wiórki

5-6

30-60s

––

 

image

Zestaw do gotowania na parze

Ryby, warzywa itp.

––

10-60 minut

110-120ºC

 

 

SUGEROWANE UŻYCIE:

Proces

Akcesoria

Prędkość

Czas

Maksymalna ilość składników do przetwarzania na raz

Siekanie mięsa

Nóż

8-12

30s-60s

600g wołowiny / wieprzowiny bez kości / ścięgien

Kruszenie lodu

Nóż

8-12

10-20s

600g kostki lodu

Blendowanie

Nóż

12

1 min

Maksymalna pojemność: 2300 ml (920 g marchwi 1380 g wody)

Siekanie (warzywa, itp.)

Nóż

5

15s-30s

500g

Ugniatanie

Nóż

1

2 min

500 g mąki + 250 g wody + 20 g oleju

Szatkowanie plastry/wiórki (warzywa, itp.)

Tarcza do tarcia

5-6

30s

500g produktów

Gotowanie

Końcówka mieszająca

1

Ustawienia własne

Maksymalna pojemność 2000 ml

 

 

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

  • Korpusu (11) oraz pojemnika (8) nie można myć w zmywarce.
  • Przed czyszczeniem urządzenie wyłączyć włącznikiem (9) i odłączyć od zasilania.
  • Po ostygnięciu pojemnika (8) zdemontować końcówki.
  • Nóż (6) i tarcze (21) są bardzo ostre. Należy zachować szczególną ostrożność przy ich czyszczeniu.
  • Pojemnik (8) oczyść w środku i na zewnątrz. Styki na spodzie pojemnika (8) zawsze muszą być czyste i suche. Można je czyścić tylko za pomocą wilgotnej tkaniny. Do czyszczenia urządzenia nie wolno stosować przedmiotów ostro zakończonych albo ostrych, ponieważ można doprowadzić do uszkodzenia części funkcjonalnych albo naruszyć bezpieczeństwo urządzenia.
  • Resztki produktów usunąć przy pomocy szpatułki.
  • Przy czyszczeniu uporczywych zabrudzeń napełnić pojemnik (8) ciepłą wodą z płynem do mycia naczyń i pozostawić do namoczenia. Za pomocą szczotki czyszczącej usuń wszelkie uporczywe osady.
  • Odbarwienie elementów urządzenia po kontakcie z żywnością nie jest wadą i nie wpływa na jego działanie.
  • Jeśli na dni pojemnika będą przypalone produkty można do wlać do środka wodę kwaskiem cytrynowym, podgrzać 5–7 minut do 50°C, a następnie usunąć resztki gąbką do naczyń. Wszystkie ruchome części należy umyć ciepłą wodą z płynem. Najlepiej umyć je bezpośrednio po użyciu. Po przepłukaniu czystą gorącą wodą należy je natychmiast osuszyć. Zalecamy nasmarowanie ostrza odrobiną oleju roślinnego. Nigdy nie zanurzać korpusu (11) w wodzie ani nie płukać pod strumieniem bieżącej wody. Korpus (11) urządzenia czyścić przy pomocy wilgotnej ściereczki.
  • Do czyszczenia przewodu zasilającego używaj suchej i miękkiej ściereczki.

 

AKCESORIA, KTÓRE MOŻNA MYĆ W ZMYWARCE:

 


General
EAN 5908277386504
Wymiary produktu (Wysokość x Głębokość x Szerokość) 32.5 x 39 x 27.5 cm
BPA FREE
Línea Perfect
Akcesoria naczynie miksujące ze stali szlachetnej o pojemności 3,5l (pojemność robocza 2l), pokrywa z otworem, miarka, nóż tnący, nasadka ubijająca, nasadka mieszająca, szpatułka, koszyk do gotowanie na parze i w wodzie, zestaw do gotowania na parze (pojemnik + tacka + pokrywa) dwie tarcze: do szatkowania w wiórki i plasterki oraz do ścierania warzyw i owoców
Funciones
Tryby pracy gotowanie, rozdrabnianie, smażenie, blendowanie, gotowanie na parze, ubijanie, mieszanie i zagniatanie, bieg w prawo i w lewo, szatkowanie, kruszenie lodu, ważenie
Zakres obrotów 100 – 5000 obr./min
TURBO TAK
Timer TAK
Wyświetlacz LCD TAK, wielofunkcyjny, 5" (13 cm), dotykowy kolorowy wyświetlacz
Poziomy prędkości 12
Protección contra el sobrecalentamiento
Wi-Fi TAK, możliwość aktualizacji bazy przepisów przez internet
Wbudowana waga kuchenna TAK (do 5 kg)
Obroty wsteczne TAK
Praca pulsacyjna NIE
Slow cooking NIE
Wyłącznik czasowy TAK
Zabezpieczenie SAFETY LOCK TAK
Regulacja temperatury TAK, od 37 do 120°C
Garantía y servicio posventa
Servicio Door-to-door
La garantía del fabricante 24 meses
Parámetros eléctricos
Wytrzymały silnik o mocy 600 W
Grzałka o mocy 1000W
Moc całkowita 1300 W
Los parámetros físicos
Mocne przyssawki zapewniające bezpieczeństwo użytkowania TAK
El color Czarny
Pozostałe
Código EAN 5908277386504
Peso neto 7.10 kg
Embalaje 33.00 x 44.00 x 54.00 cm
Número de piezas por caja 1
Paquete 30.60 x 42.60 x 52.20 cm

Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

Dystrybutorzy ELDOM

PHU METREX

ul. Grunwaldzka 229
60-179 Poznań

tel: +48618331227
fax: +48 618331484
metrex@eldom.eu

Promis Sp.z.o.o

Jana III Sobieskiego 14
40-082 Katowice

tel: +48 32 2068411
fax: +48 322539872
promis@eldom.eu

Inter-Handel

Wolności 3
44-237 Bełk

tel: +48 32 5550221
fax: +48 32 4313145
interhandel@eldom.eu

DH Poznań

Poznańska 5
62-081 Przeźmierowo

tel: +48 616467778
fax: +48 616467779
poznan@eldom.eu